News: Stoquart Awarded European Parliament Contract for French Translations
We are pleased to share some exciting news: Stoquart, in consortium with our partner Verbivis Ltd., has been awarded the French translation contract under the
We are pleased to share some exciting news: Stoquart, in consortium with our partner Verbivis Ltd., has been awarded the French translation contract under the
We are delighted to announce that Stoquart SA has been awarded a gold medal in the Corporate Social Responsibility (CSR) assessment conducted by EcoVadis, a
Are you aware of the game-changing ISO 17100 certification? ISO 17100 is an international standard designed specifically for translation services. It goes beyond just ensuring
Discover the importance of quality control in translation and its impact on your business success. Our blog article explores the best practices and tools to
Have you ever wondered why consistency in translation is so crucial? Imagine reading a book or an article with tone, style, and terminology shifting constantly.
Welcome to the world of software localization, where computer programs get a passport to explore global markets! So, you’re curious about software localization? Great! Let’s
Expanding a product to different markets globally requires a lot of effort, resources, and expertise. It involves conducting thorough market research, understanding cultural differences, adapting
SaaS localization is the process of adapting software to different languages and cultures, enabling businesses to cater to unique user needs in foreign markets. It
Effective terminology management is crucial for organizations to ensure consistent messaging and avoid miscommunication. It involves organizing and controlling the meaning behind every word used,